الدخول التسجيل
اللغة

English Español

USD

USD CNY AED BHD EGP JOD KWD LBP QAR SAR

تحميل تطبيق تلك الكتب
الدخول التسجيل

اللغة

عملة

المركز الشخصي

الصفحة الرئيسية > المدينة التي لا اسم لها

أضف الكتاب إلى لائحة الأمنيات

المدينة التي لا اسم لها

المؤلف: لافكرافت

الناشر: ن للنشر والتوزيع

تاريخ النشر:  2016

9789777780698 :ISBN

اللغة: عربي

الموضوع: الرواية

الحقوق محفوظة ب: ن للنشر والتوزيع

$2.26 USD

أشتري الآن الشراء عبر الإنترنت

امسح الكود للقراءة بتطبيق تلك الكتب

الكتاب يقرأ بالتطبيق فقط. رجاء تحميل التطبيق بعد شراء الكتاب.

نبذة عن الكتاب

الأدب بألوانه يسلب الروح قبل العقل. يدفع النفس لهاوية لا قرار لها, فى حين تكون الاخر غير متوقعة سواء بالسلب أو الإيجاب. فهي في يد اللون الأدبي نفسه. و في أدب الرعب لا تعتقد أن الاخر مضيئة يا عزيزي…
عند ذكر كلمة “رعب” تتراءى إلى أذهاننا العديد من المفاهيم تلك التى لها علاقة بالدماء المنثورة, البطون المبقورة, و الشياطين تلك التى تحمل أصواتًا من الجحيم تبتر روحك من الوجود. لكن لافكرافت صاغ من الأفكار التقليدية, حبكاتٍ متعارضة تعمد إلى السلاسة و التتابع. حيثما لا تستشعر في سرده رتابة أو فتورًا. في البداية يكتنفك شعور أن ذلك الأمر تافه, من ذلك الذي يقتنع بوجود كائنات غير أرضية سبرت أغوار
كوكبنا قديمًا؟ بالطبع ذلك لجنون و شيء غير منطقي بالمرة, و حتى ذلك الشخص أراهن أنه غير مقتنع بما يسطر.لكن مع الأستمرار, تجد أن الأحداث بالرغم من بساطتها الشديدة- تأخد منحنيات أقرب إلى العقلانية. الخرافة المتوارثة باتت تمتزج بالعلم المعرفي
في صورة حديثة. صرت تقتنع رويدًا رويدًا بما قلت عنه مجرد تراهات تخرج من أفواه العجائز الشمطاوات في أيام الأعياد السحرية قبل قليل. يمتاز الكاتب بكون حبكاته غير متشابكة و بسيطة, و في نفس الوقت قدمت الغرض منها بأحسن السبل و أكثرها وقعًا على الأفئدة قبل العقول. السرد في بعض المقاطع كان واهنًا, لكن سرعان ما يستحيل ذلك الضعف قوة ذات تأثير بليغ, حيث أن الكاتب عمد إلى أسلوب معين يتلخص في: القليل إلى القليل عديد. فأنا كي أستميلك حتى الاخر و ليكون عقلك قادرًا على مجاراتي, لابد أن أتخذ التدريج الغير مباشر في تصاعدي السردي. من كان يعتقد أن بضع خطابات من صديق إلى خليله ربما تصل بك إلى ذروة الشغف و الرعدة؟ ذلك هوارد فيليبس لافكرافت.

الرعب ليس أشباحًا أو كيانات سرمدية فحسب. بل هو التوظيف المتفرد للفكرة التي تبدو في ظاهرها غير مجدية و تكرارية. أن تكون لك بصمة خاصة في مجالك. أن تجعل من السلاسة منوالًا لك, و من الخيال خِدنًا. أن تستدرج القارئ نحو منحدر لن يقدر على بعده هبوطه التراجع. فأنت ستخرج لا محالة عقب كل قصة تخص هذا
الكاتب بشعور عجيب لا يقدر عقلك على تفسيره. الرهبة من المجهول, التشبث بالحياة تلك التى تعرفها خشية الولوج في الغير معلوم و ال “غير أرضي”, النظرة الحائرة لغلاف الكتاب ذلك الذي عقدت العزم على عدم الاكتفاء من أعمال صاحبه الفريدة. العمل الأدبي يُقاس نجاحه بمدى تأثيره في تصنيفه الفني. مدى كون الرعب حاضرًا فيه بشكل حديث و مختلف. فلهذا راق لي ذلك الكاتب.

هذا كان التعليق على الكاتب و أعماله القليلة تلك التى طالعتها بين دفتي ذلك الكتاب. و هنا يجب ألّا أترك السبب الرئيسي في كون المتعة الفنية وصلت إليّ بهذا الشكل, الترجمة. فالمترجم على قدر جيد من اللغة و السلاسة السردية. و لا أستطيع الانتظار حتى أُطالع الجزء الحديث من ترجمته لأعمال الكاتب عمّا قريب.

قراءة مزيدا>

القراء الذين اشتروا هذا البند اشتروا أيضا....

لم تقم بتسجيل الدخول، الرجاء تسجيل الدخول وكتابة تعليقك 【دخول

تحميل تطبيق تلك الكتب